mkay422 (
mkay422
) wrote
2010
-
05
-
16
05:21 pm
Заря
Из раздела культурных разниц:
в Америке "Заря" (Dawn) - это жидкое мыло. А в СССР - космический корабль.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
polialeskova.livejournal.com
2010-05-17 02:25 am (UTC)
(
link
)
А "Красная Заря" - косметическая фабрика.
no subject
mkay422.livejournal.com
2010-05-17 02:29 am (UTC)
(
link
)
А-аа, гхм-гхм, там такие духи делали. Пахнущие ракетным топливом....
no subject
http://users.livejournal.com/francesca_/
2010-05-17 02:32 am (UTC)
(
link
)
В Америке это также женское имя.
no subject
mkay422.livejournal.com
2010-05-17 02:36 am (UTC)
(
link
)
В России (в Татарстане) - тоже.
no subject
http://users.livejournal.com/francesca_/
2010-05-17 04:41 pm (UTC)
(
link
)
Интересно, в таком виде -- Заря ни разу не слышала.
no subject
ammosov.livejournal.com
2010-05-17 04:54 am (UTC)
(
link
)
И в США космический корабль.
http://dawn.jpl.nasa.gov/
no subject
vadimkle.livejournal.com
2010-05-17 09:40 am (UTC)
(
link
)
угу, "Звездолет Аннигиляционный Релятивистский Ядерный"
7 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
http://dawn.jpl.nasa.gov/
no subject